Re: La langue de Yoko, Vic, Po

Il est vrai que nous avons parfois des abus de langages ou des tournures acceptées mais qui n'en sont pas moins fausses grammaticalement.

Quand j'ai un doute, souvent, je prends sur l'étagère le "nouveau dictionnaire des difficultés du français moderne". Il y a quelques années, c'était pour écrire "de toute façon" (je voulais vérifier s'il y avait un s ou pas). Il y a quelques semaines, j'avais eu un différend avec des amis quant à l'orthographe de "vive les vacances".
Je prônais le "vive" invariable, eux pensaient qu'il fallait mettre "vivent les vacances"...

Voici ce que me dit mon dictionnaire, qui date de 1983 :

Citation :
Vive les Français ! Vive les vacances ! On a voulu faire une distinction entre l'accord avec les noms de personnes et l'invariabilité avec les noms de choses. L'usage littéraire en offre des exemples, comme d'ailleurs de l'invariabilité ou de l'accord dans les deux cas. Mais vive est aujourd'hui perçu comme une formule d'acclamation et n'implique pas un souhait de longue existence. Aussi l'invariabilité est-elle générale dans les deux cas.



Il est vrai que j'inverse fréquemment les lettres ou que je décale les espaces d'un cran en écrivant mes messages... Je tape trop vite. Mais promis, je fais attention !^^


Sujet écrit par Anne-Emmanuelle le samedi 16 février 2008 à 17:33

[ Imprimer ] - [ Fermer la fenêtre ]