Re: Which language are using Y
Well, I used Emily instead of Emilia because I saw that M. Leloup protected the name Emily as it is her name in the English version. That's what I could understand. Then, if this part of the site is for the English speaking readers, they will know Emily, not Emilia.
For the language used between Emily and Yoko, you just made a wonderful analysis, Cheerydean.
About Rosee, maybe she uses Madarin (that's the correct translation) with Yoko. That's the first laguage they used together and, by experience, I can say it's very difficult to change this kind of habit.
Sujet écrit par Sopid le lundi 9 juin 2008 à 05:33