frac
Porte des Âmes
Nombre de posts: 529 Inscrit(e) le: 19 janvier 2007 |
jeudi 31 janvier 2008 à 12:54 Bonjour,
On parle souvent de la langue de Molière mais j'ai pensé que par ici, il valait mieux parler de la langue de Yoko, Vic, Pol et les autres. J'ai pensé un moment à "la langue de Roger" mais comme il nous a dit qu'il parlait allemand (et peut-être aussi flamand, je ne sais plus) j'ai préféré cette version.
Ce sujet donc à pour but d'aider, ou de faire découvrir, quelques pièges, subtilités et autres caractéristiques de notre langue. Attention, je ne parle pas des règles tordues et inaplicables mais du français de tous les jours (que l'on voit allègrement massacré par nos grands journalistes TV ou radio, voire de la presse mais un peu moins quand même).
Je viens de lire un post où j'ai vu une faute courante mais souvent ignorée et c'est ce qui m'a donné l'idée de ce sujet pour les amoureux du français dont je suis (modérément, mais quand même). Il n'est pas question de se moquer, raison pour laquelle je ne mentionnerai jamais qui a fait la faute et dans quel post. D'ailleurs, cette faute, je l'ai faite pendant longtemps et lorsque je m'en suis rendu compte, j'ai fait un bond en poussant un : "Quoi???". Je me contenterai donc de donner la règle ou la correction (quand je sais et quand je remarque la faute, évidemment). Je ne cache pas que je vais sous peu moi-même poser une question car j'ai un problème quand j'écris, qui revient fréquemment, mais dont j'ai oublié la teneur pour l'instant. C'est pas grave, ça me reviendra.
Le premier point sera donc "avoir à faire à quelqu'un", expression bien connu, souvent aussi "tu vas avoir à faire à moi", mais qui s'écrit en réalité "avoir affaire à quelqu'un". Cela vient d'une contraction de : "avoir une affaire en cours avec quelqu'un", qui, si je ne me trompe pas, était synonyme de "être en procès avec", mais je ne garantis que la forme "avoir affaire à", la raison serait à vérifier.
Pour résumer :
| Avoir affaire à quelqu'un | |
frac
Edité Jeudi 31 janvier 2008 :12:59 par frac Si tu te frappes la tête contre une cruche et que ça sonne creux, n'en déduis pas forcément que c'est la cruche qui est vide... |
frac
Porte des Âmes
Nombre de posts: 529 Inscrit(e) le: 19 janvier 2007 |
mardi 5 février 2008 à 13:04 Pour ce qui est du livre de grammaire greffé dans le cerveau, non c'est pas moi. Mais parfois j'aimerais bien ! J'ai simplement un Besherelle (comment ça s'écrit ce truc ? un comble dans ce sujet ) dans la bibliothèque et je l'ai lu de la première à la dernière page (parce que l'avoir sur un rayon c'est bien mais s'il y est pour prendre la poussière...) avec un crayon pour entourer les règles de grammaire que je découvrais ou les points durs qui me tracassaient depuis des années. Le point d'aujourd'hui est un grand classique, je me rappelle de débats là-dessus au lycée où je ne sais où. Quand on dit "une centaine d'hommes prirent la direction de la ville", que l'on oppose à "une centaine d'homme prit la direction de la ville". Dans l'absolue, ça devrait être au singulier puisqu'il s'agit de la centaine mais les deux sont admis, comme ça on est sûr de pas avoir faux ! Il est précisé que tout dépend de la nuance que l'on veut donner, si l'on veut plus insister sur "un groupe" ou plutôt sur "cent personnes". Honnêtement, c'est pas évident mais comme c'est toujours juste... Pour résumer :
| Une centaine d'hommes prit la direction de la ville ou Une centaine d'hommes prirent la direction de la ville | |
Et puis comme celui d'avant n'était pas une faute (puisque c'est toujours juste) on va en faire un autre, grand classique aussi et grande spécialité des journalistes : on ne palie pas à un problème mais on palie un problème. Cela doit s'appeller un transitif direct si je ne me mélange pas les pinceaux Pour résumer :
| Palier un problème | |
frac
--- Continuons sur la lancé, en lisant un autre poste j'ai pensé au fameux : Quelque soit le problème. Quelques peut se remplacer par "un certain nombre". Si la phrase devient idiote en mettant "un certain nombre", c'est qu'il s'agit de quel que. C'est comme ça que j'ai appris à l'école et ça marche du tonnerre. Pour résumer :
| Quel que soit le problème | |
frac Si tu te frappes la tête contre une cruche et que ça sonne creux, n'en déduis pas forcément que c'est la cruche qui est vide... |
Rom
Archange de Vinéa
Nombre de posts: 1304 Inscrit(e) le: 03 juillet 2006 |
jeudi 14 février 2008 à 23:55 Ah oui mais le soucis, c'est que nous maintenant on va passer tous tes posts à la loupe !
Par exemple dans ton post inaugurateur de ce sujet même, une magnifique faute de français !
| Ce sujet donc à pour but d'aider, ou de faire découvrir, quelques pièges, subtilités et autres caractéristiques de notre langue. | |
Rappelons que l'on peut, pour ne pas se tromper entre "a" et "à", remplacer le [a] incriminé par "avait". Si la phrase garde son sens, c'est l'auxiliaire avoir "a" qu'il fallait utiliser !
Je sais que je ne respecte pas ici la règle d'anonymat que tu as fixée, mais avoue que c'est de bonne guerre ! Sans rancune !
Edité Jeudi 14 février 2008 :23:56 par Rom Le moral, c'est comme les chaussettes : ça se remonte! |
frac
Porte des Âmes
Nombre de posts: 529 Inscrit(e) le: 19 janvier 2007 |
vendredi 15 février 2008 à 13:01 Cherrydean, ce que tu as enlevé est (ou était) entre virguleS parce que s'il n'y en a qu'une, comme tu l'as écrit, comme qui dirait l'autre c'est pas facile de mettre quelque chose entre !!! La virgule qu'il y avait en trop dans mon texte, il fallait la mettre dans le tien... Sans rancune !
Pour ce qui est du "à", c'est d'autant plus bête que non seulement je connais ce truc mais c'est bien celui que j'emploie à chaque fois : mettre avait. Le tout est de penser à le faire...
frac
Edité Vendredi 15 février 2008 :12:47 par frac --- Et puis j'en profite pour une nouvelle règle, n'est-ce pas Eli...
Citation :
A la limite on préférerait un petit mot sur du papier brouillon avec des nouvelles des enfants où quelque chose qui nous dise au moins comment elle va...
Eh bien le ou c'est comme le a : pour savoir si on met un accent, on remplace par "ou bien" et dans le cas présent ça donne : "A la limite on préférerait un petit mot sur du papier brouillon avec des nouvelles des enfants ou bien quelque chose qui nous dise au moins comment elle va... " Pour résumer :
| "ou" si on peut dire "ou bien", sinon c'est "où" | |
Rassurez-vous, j'ai quelques posts autour de mes fautes, ou plein de fautes dans mes posts. J'essaie d'aider ceux que ça intéresse mais personne n'est parfait (faites ce que je dis, pas ce que je fais...)
frac
Si tu te frappes la tête contre une cruche et que ça sonne creux, n'en déduis pas forcément que c'est la cruche qui est vide... |
frac
Porte des Âmes
Nombre de posts: 529 Inscrit(e) le: 19 janvier 2007 |
lundi 18 février 2008 à 12:45 Eli, je crois que c'est assez facile pour ton problème de comme et comment. Comme, conjonction, comment adverbe... Oui et alors ? Et alors je sais pas... mais comment semble ne s'utiliser que dans une forme interrogative (je n'ai pas dit une question), y compris les interrogations indirectes du style : je te demande comment il va. Comme par contre est un "mot de liaison" qui s'emploie dans tous les autres cas. J'ai une maison comme la sienne. Comme c'est grand ! etc. Il y aura certainement des cas rares et exceptions mais en général c'est comme ça. Un autre cas du comment, pas dans une question, en tant que nom cette fois, mais je ne connais qu'une façon de l'utiliser : le pourquoi et le comment.
Pour résumer :
| Comment dans une question, toujours comme dans les autres cas | |
A propos, Cherrydean, je crois bien que dans ton dernier post il y a un "que" de trop dans la première ligne...
frac Si tu te frappes la tête contre une cruche et que ça sonne creux, n'en déduis pas forcément que c'est la cruche qui est vide... |
frac
Porte des Âmes
Nombre de posts: 529 Inscrit(e) le: 19 janvier 2007 |
mardi 19 février 2008 à 13:10 Ben si , Eli, c'est bien comme tu le dis. D'ailleurs tu en apportes toi-même la preuve.
Citation :
mais est ce qu'on dirait "comme elle rit!" ou "comment elle rit!" ?
La réponse est dans la question : si c'est une exclamation, tu dis : "Comme elle rit !" (sous-entendu "incroyable la façon dont elle rit", parce qu'elle rit beaucoup, fort, dans les aigus...) par contre si c'est une question, tu dis "Comment elle rit ?" (qui est du langage parlé signifiant "en bon françois" : "Comment rit-elle ?")
Comme je disais (et pas comment), il y a certainement des cas litigieux mais pour l'instant, celui-ci ne me semble pas en être un... Comment j'ai dit, déjà ?
Alors voyons voir, c'est comme elle est bête ou comment elle est bête ?
frac
Si tu te frappes la tête contre une cruche et que ça sonne creux, n'en déduis pas forcément que c'est la cruche qui est vide... |
frac
Porte des Âmes
Nombre de posts: 529 Inscrit(e) le: 19 janvier 2007 |
mercredi 27 février 2008 à 12:51 Allez hop ! un petit nouveau que j'ai vu dans un post... C'est étrange, je n'avais jamais vu cette faute avant et depuis quelque temps, elle semble se multiplier (à mon travail, plusieurs collègues font pareil). C'est à propos du "comment va-t'il" et autre "comment a-t'il fait". L'apostrophe donc ne se met que pour élider une lettre pour faciliter la prononciation (dans un article, un pronom ou autre). C'est un peu compliqué à expliquer de cette façon mais tout simplement on ne dit pas "le avion" mais "l'avion", "la autruche" mais "l'autruche" ou "ce est bien" mais "c'est bien". En aucun cas on ne met d'apostrophe entre deux mots, quand bien même ce sont des mots d'une ou deux lettres, on met des traits d'union " - " comme dans "comment va-t-il". La seule exception que je connaisse doit être "aujourd'hui". Il y en a peut-être d'autres, à voir. Tiens, c'est d'ailleurs une bonne question : d'où vient ce mot d'aujourd'hui (où on peut mettre deux apostrophes) ? Y avait-il d'autres lettres avant ? Je connais quelques vagues rumeurs de contraction de "au jour de l'huis", l'huis étant la porte avant, mais je ne vois pas bien. Si quelqu'un veut chercher ça (ou connaît la réponse), qu'il se manifeste...
En résumé :
| Comment va-t-il et non pas "comment va-t'il" | |
frac Si tu te frappes la tête contre une cruche et que ça sonne creux, n'en déduis pas forcément que c'est la cruche qui est vide... |
|